Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )



> Эрата..., Может стоит ее перевести?
Mortus
сообщение 24.8.2008, 19:09
Сообщение #1


Ukrainian Chapter Master
Иконка группы

Группа: Хранители
Сообщений: 284
Регистрация: 21.8.2008
Из: Одесса, Украина
Пользователь №: 18
Game system:



Здравствуйте. Народ, может стоит перевести эрату? А то - правила переведены, а эрата - нет. Людям не знающим английский - с эратой будет тяжело разобраться. Кто, что думает по этому поводу?

P.S.
Да, кстати, а переведенные правила - когда нибуть выйдут из статуса беты? И вот тут - тоже лежат переведенные правила редакции 2.0. Это зеркало правил Ская или же фантомы сами перевели (на данный момент нет возможности проверить - Adobe Reader на этом компе не установлен)?
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Начать новую тему
Ответов
Mortus
сообщение 26.8.2008, 21:22
Сообщение #2


Ukrainian Chapter Master
Иконка группы

Группа: Хранители
Сообщений: 284
Регистрация: 21.8.2008
Из: Одесса, Украина
Пользователь №: 18
Game system:



QUOTE
Перевод вычитан, эррата внесена.

"Внесена" - значит что эррата добавлена как раздел или же правила переделаны в соответствии с эрратой? А правила будут обновляться в соответствии с обновлением эрраты визардами? Ведь эррата обновляется время, от времени...
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение



Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 


Текстовая версия Сейчас: 10.5.2025, 7:46
“Все о миниатюрах” - www.allminiatures.ru СветLANA” - создание дизайна