Возник вопрос, как удобнее оформить перевод особенно таких сторон правил, как информация по стат-карточке, так как русификация стат-карточек займет некоторое время, следовательно прочитавшей перевод, в котором вся информация со стат-карточки будет переведена, и увидевшему стат-карточку на английском будет приведен в замешательство.
Как Вы считаете ?
|